CFP for EVENTS in 2020


In 2020 there will be both an ISS Symposium and an ISS Conference, for which paper proposals are invited.  Travel Grants and Scholarships will be available to “emerging scholars.”  See


2020 for the ISS will begin with a conference in Cáceres, Spain May 27-29, co-sponsored by the ISS and the University of Extremadura, the general topic being “Shaw and Europe.” For all the details, see and following websites.


The 17th Annual Summer Shaw Symposium at the Shaw Festival in Niagara-on-the-Lake, Ontario, will be on July 27-29.   See for the entire list of plays at the Shaw Festival, but Shaw’s The Devil’s Disciple will be featured.   Papers are invited on any Shaw topic but also for connections between Shaw and the other plays and playwrights at the Festival.  For more information, contact Jennifer Buckley <





The bi-annual SHAW: THE JOURNAL OF BERNARD SHAW STUDIES, published by the Pennsylvania State University Press (see, is always looking for new material.  Contact the General Editor, Christopher Wixson, at  Specifically, future volumes are:


SHAW 40.1 is a special issue on "Shaw and New Media" edited by Jennifer Buckley (June 2020).


SHAW 40.2 is a special issue on "Shaw and Legacy" edited by Barry Houlihan and Ruth Hegarty (December 2020).  With the theme of "Shaw and Legacy," it will be guest-edited by two individuals intimately connected with a regeneration of interest in Shaw sparked by Fintan O’Toole’s recent book, Judging Shaw, published by the Royal Irish Academy, the Guest Editors being Dr. Barry Houlihan (NUI Galway) who worked as the archive and image researcher for O'Toole's book and co-curated the exhibition with the Academy series editor Ruth Hegarty (Royal Irish Academy).  Abstracts for papers are to be submitted by 31 May 2019.  Submit abstracts of between 300-500 words or direct inquiries to the guest editors via email at and   Applicants will be notified of decision by 30 June 2019. Completed essays must be submitted by 1 March 2020.  Publication will happen in December 2020


SHAW 41.1 is a special issue entitled "Bernard Shaw, Journalist" edited by Peter Gahan and Nelson O’Ceallaigh Ritschel (June 2021). SHAW 41.1 (June 2021): BERNARD SHAW, JOURNALIST. Bernard Shaw was possibly the most famous journalist in the world in his own time as well as its highest paid. His writing career began (1875) and ended (1950) with journalism, with his music and drama criticism as well as his contentious political commentary unparalleled among contemporaries. He wrote on every conceivable topic for print outlets of every possible variety: daily newspapers, weekly periodicals, special supplements, small journals, and organization newsletters. His journalism was pervasive throughout the English-speaking world, Britain and its Empire, Ireland, and America, while his network of translators made it available throughout Europe and even Latin America. But although he proclaimed journalism the highest form of literature, his satirical portraits of journalists and critics in such plays as The Philanderer, The Doctor’s Dilemma, and Fanny’s First Play illustrate the depths to which journalism can descend, with many points in between. Inquiries and proposals for SHAW 41.1 should be directed to guest-editors Peter Gahan and Nelson O’Ceallaigh Ritschel at and


SHAW 41.2 (December 2021) is a general issue, edited by Christopher Wixson.   Will include articles on general topics.  For inquiries about those issues or other information about SHAW, contact Christopher Wixson at



SHAW 42.1 is a special issue entitled "Shaw and Translation" edited by Miguel Cisneros Perales (June 2022).  In relation to the writings of Bernard Shaw, the practice of translation is complex because, perhaps above all else, he was a masterful craftsman of the English language. His brilliant use of language, which often borders on the metalinguistic, reveals itself as a major challenge for translators. We may even ask ourselves if Shaw’s plays can be translated at all and trace the role of translation in the shaping of Shaw’s reception abroad. Thus far, translation studies among Shaw scholars have focused for the most part on the people—at least far more so than on the texts. The epistolary exchanges with his translators as well as the bibliographical record of his works in translation are well documented. Studies that delve into the practical questions involved in the process of translating Shaw’s works are, in contrast, scarce. As a consequence, translation remains a fertile ground for discussion and research in Shaw scholarship and forms the focus of this issue of SHAW. Inquiries and proposals for SHAW 42.1 should be directed to guest editor Miguel Cisneros Perales at


SHAW 42.2 (December 2022) will include articles on general topics.   For inquiries or other information about SHAW, contact Christopher Wixson at


You will find a somewhat shorter list at



The Shaw Society UK has its own journal called The Shavian, and for that see and Or email Anne Wright (



Call for Manuscripts


For Palgrave Macmillan’s “Shaw and His Contemporaries” series.  Send proposals to the co-editors, Peter Gahan <> and Nelson Ritschel  See the series at  Discounts are available to members of the ISS.    


OTHER BOOK SERIES: The following series are not seeking proposals for new books, but the books published are mostly still available for purchase:


The University Press of Florida “Bernard Shaw Series,” Series Editor R. F. Dietrich.   See  Discounts to ISS members may still be available on the UPF Series.   You have to search by author and/or title.


The University of Toronto Press “Shaw Correspondence Series,” Series Editor L. W. Conolly.

See  Scroll down to find all nine books in the series.